Jeremia 26:17

SVOok stonden er mannen op, van de oudsten des lands, en spraken tot de ganse gemeente des volks, zeggende:
WLCוַיָּקֻ֣מוּ אֲנָשִׁ֔ים מִזִּקְנֵ֖י הָאָ֑רֶץ וַיֹּ֣אמְר֔וּ אֶל־כָּל־קְהַ֥ל הָעָ֖ם לֵאמֹֽר׃
Trans.

wayyāqumû ’ănāšîm mizziqənê hā’āreṣ wayyō’mərû ’el-kāl-qəhal hā‘ām lē’mōr:


ACיז ויקמו אנשים מזקני הארץ ויאמרו אל כל קהל העם לאמר
ASVThen rose up certain of the elders of the land, and spake to all the assembly of the people, saying,
BEThen some of the responsible men of the land got up and said to all the meeting of the people,
DarbyAnd there rose up certain of the elders of the land and spoke to all the congregation of the people, saying,
ELB05Und es erhoben sich Männer von den Ältesten des Landes, und sie sprachen zu der ganzen Versammlung des Volkes und sagten:
LSGEt quelques-uns des anciens du pays se levèrent, et dirent à toute l'assemblée du peuple:
SchUnd es standen auch etliche Männer von den Ältesten des Landes auf und sprachen zur ganzen Gemeinde des Volkes:
WebThen arose certain of the elders of the land, and spoke to all the assembly of the people, saying,

Vertalingen op andere websites